M
Misafir
Forum Okuru
Almanca Atasözleri kısa
Almanca Atasözleri kısa
almanca güzel sözler
Merhaba Sevgili Melek'ler... Bu sayfamızda Almanca atasözleri ve bu atasözlerinin türkçe anlamlarını sizlerle ve ilgili tüm arkadaşlarımızla paylaşıyoruz.
Nichts zu wissen ist keine Schande, nichts zu Lernen ist eine Schande.
Bilmemek ayıp değil öğrenmemek ayıp
Auch wenn man einem Esel die Ohren abschneiden würde, würde er nicht zum Vollblutpferd
Eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz.
Alte Liebe rostet nicht.
Eski aşk paslanmaz
Alles Denken ist wesentlich optimistisch.
Herşeyi Düşünmek Çok Daha iyi
Liebe macht blind.
Aşk kör eder
Der vollendete Pessimist würde verstummen und-Sterben.
Tamamlanmış Karamsarlık Körleşir ve ölür
Geteilte Freude ist doppelte Freude
Paylaşılan sevinç iki katına çıkar
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen
önemli Olan Sormayı Hiç Bırakmamaktır
Spreche nicht jedes Wort aus, der Boden hat Ohren.
Her sözü söyleme yerin kulağı var
Dubist was du isst!
Ne Yersen O’Sun.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Her parlayan sey altin degildir.
Geben is Seliger nehmen
Vermek Almaktan Daha Hayırlıdır.
Eile mit weile.
Acele işe şeytan karışır
Helte Ordnung Hüte Sie Denn Ordunung Spart Dir Sorg Und Müh
Düzeni Tut Koru Onu Çünki Düzen Seni telaş Ve uğraştan Korur.
Auf jeden Regen folgt auch Sonnenshein.
Her sağnak yağmurun arkasından, güneş açar.
Alçak gönüllülük süstür, fakat onsuz daha başarılı olunur.
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr
stetes wasser,höhlt den stein
devamlı damlayan su taşı oyar
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr
Kargalarla yarenlik eden güvercinin tüyleri beyaz kalır, ama kalbi kararır.
almanca güzel sözler
Merhaba Sevgili Melek'ler... Bu sayfamızda Almanca atasözleri ve bu atasözlerinin türkçe anlamlarını sizlerle ve ilgili tüm arkadaşlarımızla paylaşıyoruz.
Nichts zu wissen ist keine Schande, nichts zu Lernen ist eine Schande.
Bilmemek ayıp değil öğrenmemek ayıp
Auch wenn man einem Esel die Ohren abschneiden würde, würde er nicht zum Vollblutpferd
Eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz.
Alte Liebe rostet nicht.
Eski aşk paslanmaz
Alles Denken ist wesentlich optimistisch.
Herşeyi Düşünmek Çok Daha iyi
Liebe macht blind.
Aşk kör eder
Der vollendete Pessimist würde verstummen und-Sterben.
Tamamlanmış Karamsarlık Körleşir ve ölür
Geteilte Freude ist doppelte Freude
Paylaşılan sevinç iki katına çıkar
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen
önemli Olan Sormayı Hiç Bırakmamaktır
Spreche nicht jedes Wort aus, der Boden hat Ohren.
Her sözü söyleme yerin kulağı var
Dubist was du isst!
Ne Yersen O’Sun.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Her parlayan sey altin degildir.
Geben is Seliger nehmen
Vermek Almaktan Daha Hayırlıdır.
Eile mit weile.
Acele işe şeytan karışır
Helte Ordnung Hüte Sie Denn Ordunung Spart Dir Sorg Und Müh
Düzeni Tut Koru Onu Çünki Düzen Seni telaş Ve uğraştan Korur.
Auf jeden Regen folgt auch Sonnenshein.
Her sağnak yağmurun arkasından, güneş açar.
Alçak gönüllülük süstür, fakat onsuz daha başarılı olunur.
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr
stetes wasser,höhlt den stein
devamlı damlayan su taşı oyar
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr
Kargalarla yarenlik eden güvercinin tüyleri beyaz kalır, ama kalbi kararır.