gebe
  1. NuRoVSkİ

    NuRoVSkİ Yeni Üye Üye

    Kayıt:
    30 Kasım 2007
    Mesajlar:
    4.111
    Beğenilen Mesajlar:
    4
    Ödül Puanları:
    0
    Şehir:
    ankaradan bı adet meleğim:)

    türkçe çevirmeler

    Konu, 'Çöplük' kısmında NuRoVSkİ tarafından paylaşıldı.

    [FONT=&quot]Türkçe seslendirilmiş yabancı filimleri göstermeyen televizyon kanalımız yok Allaha şükür! Buna itirazım yok da biliyorsunuz, bu filimler sayesinde yeni bir Türkçe türedi: "Tercüme Türkçesi!.." İşte, üşenmedim onlarca yabancı filmi izledim ve Tercüme Türkçesinde en sık geçen sözcüklerden bazılarını sizler için derledim. İşte size bir güldeste:
    - Kahretsin George!..
    - Yapma Rita!..
    - Ah çok etkilendim..
    - Bu işler nasıldır bilirsin ahbap!
    - Yapma dostum bilirsin işte!
    - Nalet olsun, sen ne bilirsin ki?
    - Nalet olası, bu harika bir hikaye!
    - Ben senim kabusunum.
    - Unut gitsin dostum
    - Hayır tam olarak değil
    - Hadi dostum, bu hiç adil değil...
    - Sanırım yağmur yağıyor
    - Sanırım ıslandın
    - Bakalım doğru anlamış mıyım ahbap
    - Seni duydum kahrolası
    - Şu şüpheli zenci tam olarak neye benziyordu?
    - Senin neyin var Tanrıaşkına?
    - Gidip sana bir içki getireyim...
    - Canın cehenneme dostum!... Hiçbir şeyi unutmaz mısın sen?
    - Hadi dostum, git kendine bir hayat kur
    - Hey dostum, git kendini becer
    - Kendine ve bana bir iyilik yap da olanları olmamış gibi unutmaya çalış.
    - Hey dostum, işte buna bayılacaksın
    - Ne derler bilirsin işte ahbap
    - Aman Tanrım! Aman Tanrım, işte buna inanamıyorum.
    - Hiç sormayacaksın sandım.
    - Pekala dostum, bu bayana merhaba de
    - Tanrı kahretsin, seni seviyorum nalet olası!..
    - Aman Tanrım! Nalet olası, işte bu sensin dostum!.. Evet evet sanırım bu sensin!
    - Zaten abiler bunun içindir.
    - Bakarsın, bazan hayatta bazı şeyler olur ve sen tamam dersin oldu işte.
    - Bazan hayatta bazı şeyler olur, sonra keşke hiç olmasaydı dersin.
    - Pekala, bakalım elimizde ne var?
    - Ah, seni gördüğüme sevindim...
    - Esmer bir Kafkas erkeğinden bahsediyoruz burada ahbap...
    - Hey, çabuk biri bir doktor çağırsın hemen!
    - Biri burada ne olduğunu anlatsın.
    - Aman Tanrım, bütün bu insanların nesi var Tanrıaşkına.
    - Ne!.. ne!.. ne!.. Hadiii!.. Hadi!.. Yapma dostum, bilirsin işte hadi..
    - Geber dostum!.


    [/FONT]
     
türkçe çevirmeler konusuna benzer diğer içeriklerimiz
  1. erkeklerin çevirmeleri

    erkeklerin çevirmeleri

    Erkek çevirileri! :bounce: BEN BALIĞA ÇIKIYORUM: Ben, elimde bir çubukla bütün gün sandalda oturacagim, kusana kadar içicegim ve denizde yüzen baliklari izliyecegim BU ERKEKLERI ILGILENDIREN BIRSEY: Bunun bilinen bir mantikli açiklamasi yok, bosuna ugrasma, hiçbir mantik kalibina sokamazsin. :lie: YEMEGE YARDIM EDEYIM MI?: Yemek neden hala masaya gelmedi? :rant: EVET TATLIM... HAKLISIN...
  2. Ardha Matsyendrasana - Omurga Çevİrme

    Ardha Matsyendrasana - Omurga Çevİrme

    Ayaklarınızı öne uzatarak yere oturun. Sağ bacağınızı sol bacağınızın üstünden geçirerek resimdeki gibi yere koyun. Sol bacağınızı bükerek kalçanızın altına alın. Sağ kolunuzu sağ bacağınızın önden geçirerek ayağınızı tutun. Daha sonra, sol kolunuzu geriye atarak omuzlarınızı tek bir çizgi üzerine getirin. Başınızı geriye doğru çevirin, ve mümkün olan en sol-üst köşeye doğru bakın....
  3. İngilizce - Türkçe Çevirmeler

    İngilizce - Türkçe Çevirmeler

    ingilizce duvar yazıları ingilizce fıkralar ve türkçeleri duvar sözleri yazilari fıkralar türkçe açıklamalı Chicken translation: Piliç çevirme Leave the door december:Kapıyı aralık bırak Clean family girl: Temiz aile kızı. Your hand is on the job your eye is on playing: Elin işte gözün oynaşta Sensitive meat ball: içli köfte. Urinate quickly,satan mixes: Acele ise...
  4. fotografı taslaga çevirme

    fotografı taslaga çevirme

    fotoğrafı resme çevirme işlem yapacağımız resim resmin bulunduğu katmanı kopyalayın. bu kopya katmana 1 ismini verin. "1" katmanına image>adjusement>desature (shift+ctrl+U) işlemini uygulayın. ardından "1" katmanını tekrar kopyalayın. "2" ismini verin. "2" katmanına Filters>Blur>Smart Blur işlemini aşağıdaki değerler ile uygulayın...
  5. Facebook Profili Sayfaya Çevirme

    Facebook Profili Sayfaya Çevirme

    Facebook Profili Sayfaya Çevirme nasıl oluyor lütfen bu konuda detaylı bilgi verin.

Sayfayı Paylaş